27 December, 2011

THAT'S THE BRIT WAY


Once more brits reminded me the massive mistake I made only thinking that their country was going to be a piece of cake for me. My brit friends should thank me for the tons of times they laugh their ass off cos of me myself. And - frankly, once they discovered what a source of amusement we were - they never stopped to take the piss out of us. I will never forget the time they finally explained me that any proper Englishmen has been taught to use "Pardon me" just in case of a little fart, not surely to mean that they haven't heard properly. But by that time I already made that posh nancy boy think i had some health issues. 
Also, when S. started to enlist all the ways he knew to say three of the most important words of english language (don't think they're such useful words, it's just being drunk, fuck, and awesome) we fell asleep before he actually finished. Though now I can say I'm drunk in a thousand possible ways (Starting from being arseholed, hammered, loaded, 'till the classic get pissed) I still use and prefer the more american "get wasted". It's an expression that has its own power, and makes you feel how destroyed you got with less than 10 letters. About awesome's slang synonyms, I personally fell in love with immense. It's such a cracking word!
Even in the kitchen I have problems in simultaneous translating: who would have imagined that to find zucchini and eggplant I should have studied french? If in Tesco I ask for such vegetables, the only answer I get is a brassed off "sorry luv, we don't sell that thing".  When you say courgette and aubergine, then maybe you'll be able to put these dear goods in your cupboard!
Once a pretty bladdered D. shout to P. something he surely meant to be a nuance of surprise, but instead it made him sound like a quite fruity old tart: "Blow me down!" And M., who didn't really know the real meaning but had just studied a new nice way to offend in brit english, answered back: "shut your clanging cake hole!". That wasn't surely my cup of tea, but at least it wasn't a dull moment either. I have never laughed so much but, honestly, who wouldn't have after such a waterfall of nonsense sentences altogether? 
I could enlist another thousand moments where I couldn't really understand a word, and I had to learn quickly in order to survive: it's a muffler and not a scarf; She is fit, and you too; that thing it's a hob, how else would you call it? You twat, can't call a girl a old lad! And so on, making my poor figures basically endless. 
But I'm easy, a easy cheeky monkey. And L. and B. are smart arses as well, so we usually get it sorted with a big big smile. Easy Peasy.


Sigh, I will never get it sorted. English people are impossible. Sob.

No comments:

Post a Comment